Façons top d’utiliser le passé composé en espagnol pour discuter

Le passé composé en espagnol est très utilisé en Espagne. 

En fait, c’est habituel de commencer des conversations avec ce temps espagnol car on l’utilise très frequement comme en français. 

Je crois que tu n’auras pas de problèmes avec le passé composé espagnol ou comme on l’appelle “el pretérito perfecto compuesto”.

Sa formation est plus facile en espagnol et son usage similaire en français. 

Comme même, dans cet article je te propose les façons top des espagnols de l’utiliser pour discuter.  

Tu vas connaître comment avoir des conversations en utilisant le passé composé en espagnol en situations informelles et professionnelles.  

Mais avant de commencer, c’est important de savoir qu’en Amérique Latine son usage est presque nul. 

Ils préfèrent parler avec le passé simple espagnol 😉

Maintenant que tu connais cette information importante, on peut commencer 🙂

Ahora sí, ¡empezamos!

Formation du passé composé en espagnol

La formation du passé composé en espagnol est plus simple qu’en français. 

Il ne faut que conjuguer au présent le verbe “haber” et ajouter le participe du verbe principal. 

On utilise toujours le verbe “haber”, TOUJOURS. C’est le seul verbe qu’on va employer pour former le “pretérito perfecto compuesto”.

Par exemple: 

Yo he cantado > j’ai chanté

Tú has comido > tu as mangé

Él ha vivido > il a vécu/habité

 

Pour former le participe des verbes, on va enlever la terminaison de l’infinitif (-ar/-er/-ir) et on va prendre la racine:  

Cantar = cant

Comer = Com

Vivir = Viv

 

Après, on ajoute la terminaison de participe: 

Cant-ADO

Com-IDO

Viv-IDO

 

Rappelle-toi qu’il y a des verbes avec de participes irréguliers. 

Je te partage les participes des verbes les plus utilisés de l’espagnol:  

abrir: abierto > ouvrir: ouvert

decir: dicho > dire: dit

escribir: escrito > écrire: écrit

hacer: hecho > faire: fait

morir: muerto > mourir: mort

ir: ido > aller: allé

ver: visto > voir: vu

 

passé composé espagnol

Le passé composé en espagnol pour discuter

Maintenant que tu connais comment former le passé composé en espagnol, c’est le moment de savoir comment l’utiliser dans une conversation. 

On peut commencer plein de conversations avec lui et c’est pour ça que je veux te montrer quelques sujets de conversations pour discuter avec les hispanophones et au même temps pratiquer le passé composé en espagnol. 

Tout de suite, tu pourras trouver des sujets de conversation en situations informelles et/ou familières et en situations professionnelles. 

Juste après, tu seras prêt à maintenir des conversations et entraîner le passé composé espagnol en situations réelles.  

Comment l’utiliser ?

On utilise le passé composé pour parler de ce qu’on a fait la journée: 

Hoy he ido de compras = Aujourd’hui j’ai fait du shopping

 

Aussi pour raconter les expériences de la semaine: 

Esta semana he estado muy ocupada = Cette semaine j’ai été très occupée

 

Ou pour faire une révision de comment s’est passé l’année

Este año he conseguido aumentar mi nivel de español = Cette année j’ai réussi à augmenter mon niveau d’espagnol

 

En plus, c’est le temps préféré pour demander si l’on a déjà vécu une expérience. Normalement, on l’utilise avec l’expression “alguna vez” :  

¿Has ido alguna vez a México? = Es-tu déjà allé au Mexique ? 

Todavía no he ido/ No he ido todavía = Je ne suis pas encore allé au Mexique

Aún no he ido/ No he ido aún

Comme tu peux voir dans la réponse, on utilise aussi le passé composé en espagnol avec l’expression “todavía” et “aún no”

Sí, he ido varias veces = Oui, je suis allé plusieurs fois

 ¡Cuidado! Si je veux spécifier le moment précis quand je suis allée, je dois utiliser le passé simple: Sí, estuve en México hace dos años = Oui, je suis allée au Mexique il y a deux ans

Commencer des conversations avec le passé composé espagnol

Je veux te partager des questions avec le passé composé en espagnol qui vont t’aider à commencer des conversations avec les hispanophones. 

¡Ahí van! 

 

¿Cómo te ha ido el día? = Comment s’est passé ta journée ?

¿Qué tal te ha ido el día?

¿Cómo has pasado el día?

 

¿Qué ha pasado? = Qu’est-ce qu’il s’est passé ?

 

¿Qué has hecho esta semana? = Qu’est-ce que tu as fait cette semaine ? 

 

¿Te ha gustado la peli/el libro? = Est-ce que tu as aimé le film/le livre ? 

 

Après cette petite présentation, on va passer à la pratique. 

Voici des exemples de conversations informelles et professionnelles avec le passé composé en espagnol que tu peux utiliser pour discuter. 

Conversations informelles 

Tu arrives chez toi après une longue journée et avant de te reposer, tu vas prendre le dîner. Tu es vraiment affamé.

 

Hola, ¿hay alguien en casa?

¡Hola! Estoy aquí, en la cocina. 

¿Qué estás haciendo?

Una sopa.

Mmm ¡qué rica!

¿Qué tal te ha ido el día?

He tenido un día muy ajetreado. Ha habido mucho lío en la oficina. 

¿Y eso? ¿qué ha pasado?

Pues a primera hora de la mañana se han perdido unos papeles muy importantes, después he tenido una reunión con unos clientes. La reunión se ha alargado y no he podido comer. 

¿En serio? ¿No te ha dado tiempo a comer?

No, hoy no he comido.

Entonces tendrás mucha hambre ¿no?

Pues sí, ahora mismo me comería una vaca.

Jajaja, pues venga ¡a la mesa!

 

Dans ce deuxième contexte, tu n’es pas allé à l’Université pour quelques jours à cause d’une maladie. 

Tu veux avancer depuis chez toi donc tu vas téléphoner un collègue pour savoir quoi faire. 

 

Hola, María, soy Fran. 

¡Hola! ¿cómo estás? ¿qué te ha pasado? ¿por qué no has venido esta semana a clase?

Es que he estado con gripe. 

¡Vaya! pues que te mejores.

Gracias. Por cierto, ¿qué habéis hecho en clase esta semana?

Pues hemos terminado el tema 5.

¿Ya lo habéis terminado?

Sí, y el examen será el próximo jueves.

Vale, pues me pongo a ello. 

¡Muchas gracias! 

De nada, nos vemos la próxima semana.

Vale, hasta luego.

Adiós. 

 

Le passé composé en espagnol pour discuter professionnellement

La première situation professionnelle où tu pourrais utiliser le passé composé en espagnol est dans une entretien d’embauche. 

Je te partage 7 questions auxquelles tu devrais faire face dans une entretien d’embauche en espagnol :

 

¿Cuál ha sido tu mayor logro profesional?

¿Has sido cliente de la empresa?

¿Por qué has cambiado de empleo con tanta frecuencia?

¿Crees que has tenido éxito en tu carrera?

¿Dónde has trabajado los últimos años?

¿Has liderado alguna vez un equipo?

¿Alguna vez has estado en desacuerdo con tu jefe?

 

Lorsque la fin de l’année arrive, les entreprises font le bilan. 

Avec ce bilan les chefs peuvent connaître l’évolution de l’entreprise pendant l’année et planifier les pas à suivre. 

C’est une occasion parfaite pour utiliser le passé composé espagnol. ¡Mira este ejemplo!

 

En la reunión de hoy hablaremos de cuánto ha crecido la empresa en el último año, cuáles han sido los productos más vendidos los últimos doce meses y qué acciones han reportado más beneficios a la empresa en términos económicos. 

Además, analizaremos el impacto que ha tenido la nueva campaña de marketing en las ventas y el crecimiento de la empresa. 

 

Entraîne encore plus ta conversation en espagnol ici

 

J’espère que cet article t’aura aidé à mieux comprendre comment utiliser le passé composé en espagnol pour discuter. 

N’oublie pas de le partager et de laisser ton commentaire 😉

 

Cours gratuits d'espagnol

les jours de la semaine en espagnol

Apprends les jours de la semaine en espagnol en contexte

Comment dire les jours de la semaine en espagnol ? Ça fait partie du vocabulaire de base de la langue, […]

Read More

Comment apprendre l’espagnol pour passer du niveau céro à C1

Si tu veux savoir comment apprendre l’espagnol pour réussir avoir un niveau avancé, je te dis que, malheureusement, il n’y […]

Read More
le passé composé en espagnol

Façons top d’utiliser le passé composé en espagnol pour discuter

Le passé composé en espagnol est très utilisé en Espagne.  En fait, c’est habituel de commencer des conversations avec ce […]

Read More